No se encontró una traducción exacta para طلب تسجيل

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe طلب تسجيل

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • ¿Quién te pidió que grabaras el mensaje?
    من طلب مِنك تسجيل الرسالة؟
  • El matrimonio queda registrado después de un mes, como mínimo, del día de presentación de la solicitud respectiva.
    ويسجل الزواج بمجرد مرور شهر على يوم تقديم طلب تسجيل الزواج.
  • Una vez fundado, el sindicato ha de registrarse en el Ministerio de Justicia, que examina la solicitud y los estatutos.
    وبعد إنشاء النقابة لا بد من تسجيلها لدى وزارة العدل التي تستعرض طلب التسجيل والميثاق النقابي.
  • Los pedidos de inscripción deberán enviarse a la Sra. Nancy Beteta (fax: 1 (212) 963-5935; dirección electrónica: [email protected]).
    وترسل طلبات التسجيل إلى السيدة نانسي بيتيتا (الفاكس: 1 (212) 963-5935؛ البريد الإلكتروني: [email protected]).
  • Además, se recibieron los importes de las tasas de las solicitudes de acreditación y de registro.
    وعلاوةً على ذلك، تم تحصيل رسوم على طلبات الاعتماد والتسجيل.
  • La presentación de la solicitud de registro del matrimonio se hace pública en la oficina del registro, a más tardar, dos semanas antes del día del registro del matrimonio.
    ويُعلن تقديم طلب تسجيل الزواج على الملأ في مكتب التسجيل في موعد لا يقل عن أسبوعين قبل موعد تسجيل الزواج.
  • Se recibió un total de 17 solicitudes de registro, de las cuales, al 30 de junio de 2005, 10 habían pasado a ser actividades de proyectos del MDL.
    وتم تلقي 17 طلب تسجيل، أصبح 10 منها من أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بحلول 30 حزيران/يونيه 2005.
  • Se pidió que se inscribiera a los refugiados en los campamentos de Tindouf y el Director reiteró la intención del ACNUR de proseguir los contactos diplomáticos con todas las partes interesadas.
    وطلب تسجيل اللاجئين في مخيمات تندوف ورد المدير بقوله إن المفوضية تعتزم مواصلة الاتصالات الدبلوماسية مع جميع الأطراف المعنية.
  • Se procesaron alrededor de 469.761 pedidos de modificación de los registros y las solicitudes de inscripción de 796 familias.
    وتم تجهيز نحو 761 469 طلبا لتعديل التسجيل، و 796 من طلبات التسجيل الجديد مقدمة من أُسر.
  • Cuando se solicita un registro, dos miembros o suplentes de la Junta, de manera rotatoria, llevan a cabo una evaluación inicial para determinar si es necesaria una revisión.
    ولتحديد مدى لزوم إجراء أي استعراض، يجري عضوان مناوبان من أعضاء المجلس، بالتناوب، تقييماً أولياً عندما يقدم أي طلب للتسجيل.